리얼-리얼시티

REAL-Real City

, ,

RRC_1

RRC_2

RRC_3

RRC_4

RRC_5

mov_1 from everyday-practice on Vimeo.

RRC_6

리얼-리얼시티

<리얼-리얼시티>는 작가주의와 권위주의에 갇힌 건축의 현주소를 비판하고, 도시 공공영역으로서 건축의 의미를 재설정하고자했던 故 이종호 건축가와 그의 연구를 다각적으로 이어가고 있는 건축가와 예술가의 고민을 다루는 전시입니다.
일상의실천은 본 전시에 작가로 참여해 <남겨진 언어>와 <움직이는 도시> 작품을 선보였습니다. <남겨진 언어>는 故 이종호 건축가의 생전 건축과 공공영역에 대한 발언 중 일부를 모이고 흩어지는 ‘REAL-Real City’의 모듈 안에 배치한 작품입니다. <남겨진 언어>는 건축을 가리키는 모듈 사이에서 故 이종호 건축가가 우리에게 남긴 유효한 질문이자 답변이기도 합니다. <움직이는 도시>는 부유하는 도시 사이로 故 이종호 건축가와 뜻을 같이 하는 건축가들의 다양한 언어가 도시 사이를 유랑하듯 흐르는 작품입니다. <움직이는 도시>는 유기적인 도시 이미지의 궤적 사이로 건축의 가능성을 고민하는 다양한 생각이 맞물려 살아있는 발언의 인상을 담고 있습니다.

디자인. 김어진
영상편집: 최인
사운드. 김어진

REAL-Real City

REAL-Real City is an exhibition about the views of architects and artists who are succeeding Lee Jong-ho’s work. Lee Jong-ho is an architect who criticized the auteurisme and authoritarianism and wanted to reset the meaning of architecture as a public domain of the city.
We presented the works of <Remnant of Languages> and <Moving City> in this exhibition. <Remnant of Languages> is an excerpt of Lee Jong-ho’s architectural comments and is rearranged into the module of REAL-Real City. The Left Languages is a question and answer for us by architect Lee Jong-ho. <Moving City> is a work in which various languages of architects who agree with Lee Jong-ho flow from city to city. <Moving City> gives text a vital boost, with a variety of ideas that are thinking about the potential of architecture between the images of cities.

Design: Kim Eojin
Video Editing: Choi In
Sound: Kim Eojin

Further Projects